Descriptores DeCs: REDES DE COMUNICACION DE COMPUTADORAS.
b) Requiere menor esfuerzo físico que el necesario para enviar una carta por correo. No hay necesidad de comprar sellos o sobres de carta ni de ir a la oficina de correos.
c) Una vez que el hardware, el software y la conexión a Internet están instalados, enviar mensajes por email resulta exento de costos, aunque el mensaje sea enviado al otro lado del mundo.
d) Al contrario de la comunicación telefónica, el email no requiere la atención simultánea de las partes en comunicación. Por esta razón es probable que médicos y pacientes lo encuentren más adecuado para comunicarse sobre problemas no urgentes.
e) A través del email es fácil enviar la misma información a varias personas de forma simultánea. Ej. memorandums, agendas de reuniones, minutas e incluso, diseminar material educativo.
f) El recibir mensajes de mal gusto o inútiles resulta raro por lo que leer los mensajes del día es generalmente más placentero que "bucear" en un montón de cartas. Aún más, el usuario puede revisar exclusivamente los encabezamientos (headers) de cualquier grupo de mensajes nuevos con la finalidad de separar los más urgentes de los que pueden ser respondidos con posterioridad.
g) Si el usuario tiene la posibilidad de usar sistemas de "encriptado" de mensajes, como el denominado PGP, puede hacer que éstos sean leídos sólo por la persona a la que están destinados y no por "extraños" en Internet.
b) Date: línea que muestra cuándo fue enviado.
c) To: línea que muestra la(s) dirección (es) electrónica (s) de los destinatario (s). Si está dirigido a más de un destinatario, las direcciones aparecerán separadas por una coma seguida de un espacio en blanco.
d) Subject: línea que contiene una descripción breve del asunto de que trata el mensaje. Dejar esta línea en blanco es signo de novato. Cuando se trata de un mensaje que sigue a otro(s) o que pasa de un usuario a otro sucesivamente, la mayoría de los programas para email introducen el elemento Re: a continuación de Subject:
e) CC: línea que muestra la(s) dirección(es) de quién(es) recibirán el mensaje, además del destinatario principal.
f) Message-ID: línea que muestra el número asignado al mensaje por el programa para email situado en la computadora de origen.
g) Received: serie de líneas que muestran detalles de los sistemas a través de los cuales pasó el mensaje. Muy útil para identificar problemas en caso de que el mensaje sea devuelto al remitente sin haber alcanzado al destinatario.
h) Reply-to: línea que presenta la dirección electrónica a la que se debe dirigir la respuesta. En ocasiones puede no ser la misma dirección que aparece en From.
i) Priority: línea que presenta la prioridad que el usuario le otorga al mensaje. Puede ser: alta, normal o baja.
Received: from diabetes ([196.1.112.209])
by infomed.sld.cu (8.8.8/8.8.8) with SMTP id NAA21992
for <luisa@infomed.sld.cu>;Tue,13 Oct 1998 13:49:01 -0400
Message-ID:
<000401bdf6d1$c95f36a0$d17001c4@diabetes.infomed.sld.cu>
From: "Dpto. de Inmunología de la Diabetes"
<diabetes@infomed.sld.cu>
To: <luisa@infomed.sld.cu>
Subject: Atte. a Dr. Fernando Collado Mesa
Date: Tue, 13 Oct 1998 10:23:18 -0400
MIME-Version:1.0
Content-Type: multipart/related;
type= "multipart/alternative";
boundary = "--= NextPart_000_001E_01BDF693.7EF8C560"
X-Priority:3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook Express 4.72.3110.5
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V4.72.3110.3
Status: This is a multi-part message in MIME format.
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Hola Fernando:
> Envíame respuesta hoy mismo
Ayer no pude escribirte porque estábamos instalando *windows98*.
No he trabajado mucho en él pero por lo menos en cuanto a mensajería y -comunicaciones es mucho mejor que el 95.
>¿Recogiste ya las muestras?
Más tarde pasaré por el laboratorio para recoger las muestras de diabéticos tipo 2 con autoinmunidad pancreática.
Espero que tu estudio de hepatitis C y diabetes marche ok.
Un saludo,
Oscar.
Dpt. Inmunología, INEN
diabetes@infomed.sld.cu
Las direcciones electrónicas están escritas en un formato estándar. En dicho formato la dirección del usuario aparece primero seguida por un signo de arroba (@) y a continuación la localización del usuario. Ej: luisa@infomed.sld.cu
Debe notarse que no se admiten espacios en blanco en una dirección electrónica y que no lleva punto final. También resulta de interés el hecho de que se pueden usar indistintamente letras minúsculas o mayúsculas.
La localización del usuario está compuesta por una serie de "códigos de dominio", cada uno de ellos separados por un punto y seguido (.). Dichos códigos pueden ser de tipo geográfico u organizacional. Al "leer" dicha localización de derecha a izquierda es que las computadoras que se encuentran en la red entre el remitente y el destinatario del mensaje pueden identificar hacia dónde deben "enviar" el mismo. El código de dominio que aparece a la extrema derecha o nivel superior es el código del país (ej: cu para Cuba, uk para Reino Unido, de para Alemania, au para Australia, etc.). La excepción de esta regla son los Estados Unidos de Norteamérica donde dicho código representa un tipo de organización determinado (ej: com para organizaciones comerciales, edu para instituciones educacionales, gov para instituciones gubernamentales, org para otros tipos de organizaciones, mil para la esfera militar y net para recursos de network). Los códigos de dominio subsiguientes en la localización indican progresivamente hacia la izquierda redes más pequeñas. En Cuba aparecen, por ejemplo: sld para Salud Pública, com para comercio; inen para Instituto Nacional de Endocrinología, ciipk para Centro de Información del Instituto Pedro Kourí, etc. En otros países se encuentran por ejemplo: ac para organizaciones académicas, ucl para University College London, bc para departamento de bioquímica, etc. El código de dominio situado más a la izquierda, o sea al lado derecho del símbolo de arroba, en algunos casos identifica la computadora donde corre el programa para email (mail server o servidor). Algunas instituciones poseen sistemas de alias de modo que la dirección electrónica puede ser abreviada (ej: mjp1123@ bccmsa.bc.ic.ac.uk se abrevia a m.pallen@ic.ac.uk).
b) Dichos mensajes están desprovistos de lujosos encabezamientos o logotipos corporativos.
c) El tiempo de intercambio de email es muy rápido. Dos individuos pueden intercambiar varios mensajes en el día lo que deja poco tiempo para las formalidades.
Todo ello significa que los mensajes email son generalmente escritos
en un estilo menos formal y más conversacional que las cartas convencionales.
Es más probable que estos mensajes comiencen con un "Hola" y no
con un "Estimado Señor, etc. etc." y que terminen con un "Hasta
luego" en vez de un "Queda de Ud. etc. etc.". Es esta forma de uso y su
informalidad lo que hace que frecuentemente sea el medio de comunicación
preferido. En realidad, el usuario puede acostumbrarse tanto al uso del
email que puede llegar a sentir decepción si un nuevo compañero
o colaborador no posee dirección de correo electrónico.
El email es un medio exclusivo para texto por tanto, deben seguirse
algunas reglas para que la comunicación sea más fácil
y clara:9
b) Al responder un mensaje resulta de ayuda acotar partes del mensaje al que se le está dando respuesta, lo cual puede hacerse de forma automática por el programa para email. Las líneas acotadas generalmente van precedidas del símbolo mayor que (>) o dos puntos (:).
c) El uso en exceso de letras mayúsculas se considera el equivalente a hablar dando gritos.
d) Las palabras importantes o claves deben ser resaltadas mediante el uso de asteriscos (ej. *importante*) o de guiones en el nivel de la línea (ej. _clave_).
Los usuarios veteranos del correo electrónico utilizan un
grupo de sustitutos para el lenguaje del cuerpo o el tono de voz que son
conocidos como smileys o emoticons y consisten en "caritas"
hechas con caracteres ASCII.10 Esto pudiera tal vez parecer
una pérdida de tiempo o incluso una tontería si el usuario
no está familiarizado con ello, pero en realidad se ve con mucha
frecuencia en mensajes email o cualquier otro recurso de Internet. Para
poder apreciar su significado usted debe, al menos mentalmente, ladear
la cabeza hacia la derecha cuando los está mirando. A continuación
se presentan algunos de los emoticones más comunes con ejemplo de
su uso:
: -) o :) feliz : -( triste 8:-) joven
[:-) walkman @:(-) pelo rizado
; -) guiño :-D riendo :-x besos
Ejemplos de su uso serían:
b) Me alegra saber que su investigación marcha tan bien como la mía ;-) (es decir, que va mal).
Frecuentemente se pueden encontrar acrónimos en mensajes
email; algunos de los más comunes en idioma inglés son: IM(H)O
(En mi humilde opinión), FYI (Para su información), TIA (Le
agradezco por adelantado), etc.
Un mensaje email termina frecuentemente con un bloque de texto conocido como ".sig" o "signature" (firma). Ésta debe ser creada por el usuario una primera vez y después es añadida de forma automática a todos los mensajes que se envían. Una firma email generalmente contiene el nombre y apellidos, dirección postal, número de teléfono y/o Fax y por supuesto, la dirección electrónica del remitente e incluso puede contener una breve cita que expresa su punto de vista sobre las ciencias o la vida en general así como algún arte-ASCII, es decir un dibujo creado con caracteres ASCII.
Aunque los mensajes email son escritos exclusivamente en caracteres ASCII o 7 bit, el usuario puede utilizarlo para transferir archivos binarios más complejos (8 bit), como gráficos, fotos o programas. Todo lo que debe hacer es utilizar un determinado programa computarizado para codificar dichos archivos antes de enviarlos, o sea convertirlos de 8 bit a 7 bit. Al recibirlos, el destinatario tendrá que decodificarlos hacia el formato original, es decir reconvertirlos de 7 bit a 8 bit. El primer sistema utilizado, y aún en uso en algunos lugares, para codificar archivos binarios fue construido dentro del sistema operativo de UNIX y se denomina "uuencode" (lo que significa for UNIX to Unix encode). Puede ser utilizado si se posee el sistema necesario en su microcomputadora. Otro sistema similar de codificación es el BINHEX.
En el pasado, si se deseaba enviar un archivo muy grande por email, este tenía que ser codificado y después dividido en partes más pequeñas que eran enviadas una a una como mensajes separados. El destinatario tenía que recomponer el archivo codificado, a partir de esas partes, antes de decodificarlo. La pérdida de un solo carácter durante cualquier parte del proceso significaba un desastre. Afortunadamente, muchos de los sistemas para email disponibles hoy en día contienen una especificación denominada MIME (multi-purpose internet mail extension), la cual permite adjuntar (attachment) un archivo binario a un mensaje email de modo que el programa para email del destinatario salva el archivo adjunto y lo copia directamente al disco en el formato correcto.
Existen listas de correo electrónico más sofisticadas que son administradas automáticamente por programas denominados listservers o servidores de listas. En este caso, la persona suscrita a la lista envía al servidor sus contribuciones para que sean repartidas a todos los que se encuentran suscritos a ella, y cuyo número puede alcanzar el orden de los miles. Existen varios paquetes de software para servidores de lista. Entre ellos están Listserv, Majordomo, Listprocessor y Mailbase. La sintaxis usada para suscribirse y/o enviar comandos al servidor varía en dependencia del tipo de programa que sea. Afortunadamente, la mayoría de ellos responderán a un mensaje que contenga únicamente la palabra "help".
Al convertirse en un nuevo suscritor de una lista de correo electrónico el usuario recibirá, de forma automática, la confirmación de su suscripción a ésta. Conjuntamente con ello recibirá una serie de instrucciones de cómo contribuir a la lista y, muy importante, cómo darse de baja. Algunas listas pueden provocar que su buzón se replete de mensajes en muy poco tiempo, sobre todo si se ausenta por vacaciones, etc. Antes de decidirse a permanecer como miembro de una lista, el usuario debe examinar cuidadosamente las reglas de operación de dicha lista. Por ejemplo, ésta pudiera estar restringida sólo para determinados especialistas ej. proctólogos o estar destinada también a pacientes.
Existen cientos de listas de intercambio por correo electrónico vinculadas a las ciencias biomédicas; algunos ejemplos aparecen en las tablas 1 y 2.
Tabla 1. Ejemplos de listas médicas de discusión e intercambio por correo electrónico
| Materia | Nombre de lista | Dirección para suscripción |
|
| Anestesiología | ANESTHESIOLOGY | listproc@gasnet.med.nyu.edu | suscribe anesthesiology |
| Cáncer | CANCER-L | listserv@wvnvm.wvnet.edu | Suscribe CANCER-L |
| Dermatología | ACADEM-L | listproc@ucdavis.edu | suscribe acaderm-L nombre y apellidos |
| Enfermedades diarreicas | DIARRHOE | listserv@searn.sunet.se | Subscribe DIARRHOE |
| Geriatría | GERINET | listserv@ubvm.cc.buffalo.edu | subscribe GERINET |
| Ginecología y | |||
| Obstetricia | OB-GYN-L | listserv@bcm.tmc.edu | subscribe ob-gyn-l nombrey apellidos |
| Imagenología médica | MEDIMAGE | listserv@vm.poly.edu | subscribe MEDIMAGE |
| Informática médica | MMATRIX-L | listserv@kumchttp.mc.ukans.edu | SUBSCRIBE MMATRIX-LNombre y apellidos |
| Leucemia/Linfoma/Mieloma | HEM-ONC | listserv@sjuvm.stjohns.edu | subscribe hem-on nombrey apellidos |
| Medicina Familiar | FAMILY-L | listserv@mizzoul.missouri.edu | Subscribe FAMILY-L |
| Medicina Forense | FORENS-L | listserv@acc.fau.edu | Subscribe FORENS-L |
| Neurología | NEURO | neuro@emgmhs.mcg.edu | Subscribe Neuro |
| Neurocirugía | NEUROSURGERY | listserv@gibbs.oit.unc.edu | subscribe neurosurgery nombre y apellidos |
| Reumatología y artritis | ARTHRITIS-L | listproc@showme.missouri.edu | subscribe arthritis-l |
| Salud de la Mujer | WMN-HLTH | listserv-@uwavm.u.washington.edu | Subscribe WMN-HLTH |
| Salud Pública | - | mailbase@mailbase.ac.uk | join public-health nombrey apellidos |
| Salud Pública basada en la evidencia | - | mailbase@mailbase.ac.uk | join evidenca-based-health nombre y apellidos |
| Cuidados Intensivos Pediátricos | PICU | lisproc@its.mcw.edu | subscribe picu Nombre y Apellidos |
Tabla 2. Ejemplos de listas médicas de discusión e intercambio por correo electrónico
| Materia | Dirección para suscripción | Texto del mensaje a enviar para suscribirse |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Angiología |
|
|
| Bioingeniería |
|
|
| Epidemiología |
|
|
| Equipos médicos |
|
|
| Estadísticas de Salud |
|
|
| Genética humana |
|
|
| Informática educativa en salud |
|
|
| Neurocirugía |
|
|
| Sangre y medicina transfusional |
|
|
| Promoción de salud |
|
|
| Urología |
|
|
| WEBs de información de salud |
|
|
En conclusión, existen otras herramientas del email que por motivos de espacio no han sido tratadas aquí, entre ellas está el buscar direcciones electrónicas de otros usuarios a través de la herramienta denominada Finger. Además de las posibilidades expresadas, el email permite recibir información de servicios especializados (ej. current contents), leer boletines y revistas biomédicas electrónicas, "asistir" a cursos y eventos científicos virtuales (distance learning), etc. En el ámbito de la Epidemiología, resulta un medio rápido y eficiente para transferir información de manera sistemática y rápida sobre vigilancia epidemiológica a través de formularios diseñados al efecto.
Esperamos que este breve acercamiento al correo electrónico contribuya a un uso más eficiente de este valioso medio de comunicación. Si ud. es usuario email, envíenos un mensaje con su opinión a nuestra dirección de correo electrónico: Email:luisa@infomed.sld.cu
Subject headings: COMPUTER COMMUNICATION NETWORKS.
Recibido: 10 de noviembre de 1998. Aprobado: 22 de abril de 1999.
Dr. Fernando Collado Mesa. Instituto Nacional de Endocrinología,
Departamento de Epidemiología, Zapata y D, El Vedado, Ciudad de
La Habana, Cuba. CP 10400.
Email:luisa @ infomed.sld.cu